发布时间:2025-11-17 浏览次数:10
2025年11月14日,第四届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、中国翻译协会理事兼法律翻译委员会副主任、广东外语外贸大学翻译学研究中心主任赵军峰教授应邀为我院师生作题为“法律文学外译重构法治中国形象研究:问题与路径”的讲座。
赵军峰教授指出,中华法治文明源远流长,古奥深邃,历代法治景观于文学经典复现,尚待开掘。中华民族素有历史自信,在传承中华法治文化、传播中华法治文明、传扬中华法治形象的历史进程中,法律文学外译必将被赋予新的社会文化意义。
赵教授基于对西方“法律与文学”运动及其中国化途程的认识,结合文学与形象的开放联系,论述了中国法律文学的内涵与范畴和法律文学外译比之法典、法家文献外译的得失优缺,阐述了新时期法律文学外译重构法治中国形象,进而提高文化软实力的可能路径。
此次讲座扩大了师生的学术和学科视野,对推动翻译硕士学位点和外语学科建设也具有重要意义。


