发布时间:2025-11-03 浏览次数:10
个人简介
宋晓舟,女,1986年11月出生,福建莆田人,博士,副教授。主要研究方向:跨文化研究、翻译技术、语言智能教育等领域。
学习经历
2003.08--2007.07 东北师范大学 英语专业 获文学学士学位
2007.09--2010.06 厦门大学 英语语言文学专业 获文学硕士学位
2013.09--2017.12 福建师范大学 英语语言文学专业 获文学博士学位
2014.08--2015.08 美国北亚利桑那大学 访问学者
主持项目:
[1] 主持2025年福建理工大学特色课程项目:《计算机辅助翻译》;
[2] 主持2024年福建省教育科学规划常规课题:生成式人工智能时代高校外语教师信息素养培养路径研究;
[3] 主持2024年福建省社科基金项目:习近平文化思想外译及海外传播效应研究;
[4] 主持2023年福建理工大学科研发展基金:《习近平谈治国理政》英文版海外传播效应研究;
[5] 主持2023年福建理工大学思政课程:《计算机辅助翻译》;
[6] 主持2021年福建工程学院本科教学改革研究项目:新文科背景下以译者能力为导向的翻译实践教学改革;
[7] 主持2020年福建工程学院“双优课程”项目:《计算机辅助翻译》;
[8] 主持2018年度福建省中青年教师教育科研项目:基于口译学习者语料库的衔接手段研究;
[9] 主持2017年度福建省教育科学“十三五”规划年度常规课题:基于语料库的多元口译教学模式研究;
[10] 主持2017年福建工程学院精品在线开放课程:《英语国家概况》;
[11] 主持2014年度福建省教育科学“十二五”规划年度常规课题:基于语料库的综合英语教材词汇研究;
[12] 主持2014年度福建省中青年教师教育科研项目(A类):中英商榷性论文跨文化对比研究。
出版专著及教材:
[1] 《英语听力教程》、第二编者、上海交通大学出版社、2014年 8月出版、ISBN:978-7-313-11929-2、字数23万字;
[2] 《奥兹国的多萝西和巫师》、第二译者、中国青年出版社、2014年2月出版、ISBN:978-7-5153-2130-1、字数15万字。
学术论文:
[1] Emotional analysis of multiplayer online battle arena games addiction[J]. Frontiers in Psychology,2024年第15期. (第三作者、SSCI)
[2] 知识翻译学视域下英汉教育学术语译介分析——以liberal education与general education为例[J].中国外语,2023年第6期.(第一作者、CSSCI、北大核心)
[3] 框架理论视角下的设计软件术语汉译探析[J].莆田学院学报,2022年第4期.(第一作者)
[4] 语料库在口译教学中的应用:语用修辞观[J].外国语言文学,2019年第1期.(第一作者)
[5] 学科发展与翻译贡献——传播学译著的“何道宽现象”探究[J].上海翻译,2018年第2期. (独撰、CSSCI、北大核心)
[6] 麦克卢汉的知识考古:评2016年问世的麦克卢汉中译本四书[J].国际新闻界,2017年第7期.(独撰、CSSCI、北大核心)
[7] 书面语域中元话语标记语的功能和分布:以F-LOB为语料[J].外语学刊,2017年第5期.(第二作者、CSSCI扩展、北大核心)
[8] 学术翻译与中国媒介环境学的发展——何道宽教授访谈录[J].国际新闻界,2016年第9期.(第一作者、CSSCI、北大核心)
[9] 基于语料库的英语专业教材词汇研究[J].教育评论,2016年第8期.(独撰、北大核心)
[10] 中国口译15年——新世纪国内口译研究的定量与定性分析[J].河北工业大学学报(社会科学版),2015年第3期.(独撰)
[11] 国际语料库翻译学研究现状的可视化图谱分析[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2015年第4期.(独撰)
[12] 多模态隐喻的劝说功能——以美容产品广告为视角[J].福建农林大学学报(哲学社会科学版),2015年第2期.(独撰)
[13] 系统功能语法框架下的英语阅读教学研究[J].中国电力教育,2012年第23期.(独撰)
[14] 英语状语从句汉译过程的心理语言学个案研究[J].河北工业大学学报(社会科学版),2012年第1期.(独撰)
[15] 宋晓舟.中国大学生英语议论文中元话语的研究[J].龙岩学院学报,2011年第1期.(独撰)
[16] 主位及主位推进模式与四级语篇分析——功能语篇分析对CET