2019-04-10
何建敏,性别:男,1979年2月出生,福建福州人,文学硕士、副教授、现为福建理工大学人文学院教师,主要研究方向为应用语言学与翻译。
主持的项目:
[1] 2017— 童话中主要人物形象的符际翻译研究,福建省教育厅项目。在研。
[2] 2015—2017英文电影在大学英语词汇教学中的应用,福建省教育科学“十二五”规划项目。已结题,成果优秀。
[3] 2012—2013模因论与大学英语教学研究,福建工程学院教研课题。已结题。
[4] 2009—2010典籍英译研究的功能语言学视角,福建工程学院科研课题。已结题。
学术论文(独著或第一作者):
[1]多模态词汇教学中媒体资源的协调应用,北京化工大学学报(社科版),2016(4)
[2]基于交际语境顺应探讨林纾翻译中的变译,福建工程学院学报,2016(5)
[3]英文电影在大学英语词汇教学中的作用分析,扬州大学学报(高教研究版),2016(2).
[4]解析系列电影《饥饿游戏》中的多模态隐喻—以学舌鸟为例,合肥工业大学学报(社科版),2016(2).
[5]分析系列电影《饥饿游戏》中多模态隐喻“女主角是学舌鸟”,大舞台,2015(11).
[6]电影字幕中的成语翻译—以《白蛇传说》为例,海外英语,2015(14).
[7]语言三大元功能与语篇翻译,辽宁工业大学学报(社科版),2015(2).
[8]模因论与语言习得过程,重庆理工大学学报(社科),2013(3).
[9]论大学英语教学“套餐化”改革的可行性,山西农业大学学报(社科版),2012(12).
[10]外语教材编写中的几个注意要点—与《新世纪大学英语系列教材:综合教程》的编写者商榷,云南农业大学学报(社科版),2011(6).
[11]从语篇格律解读“信、达、雅”—兼评《出师表》的三个译本,重庆交通大学学报(社科版),2010(5).
[12]英语社会科学论文引言的介入评价意义分析,四川理工学院学报(社会科学版),2008(4).
[13]论英语学术论文中引文的人际功能,惠州学院学报(社会科学版),2008(4)
获奖情况:
[1] 2015.12福建省外国语文学会年会优秀论文奖
[2] 2011.09 福建工程学院第四届“三育人”先进个人
(讲授课程)
《大学英语》、《跨文化交际》等。
Email:hejm@qq.com